<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimopravo</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Право и управление. XXI век</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Journal of Law and Administration</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-8420</issn><issn pub-type="epub">2587-5736</issn><publisher><publisher-name>MGIMO</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2073-8420-2018-3-48-21-28</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimopravo-103</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПРАВО В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LAW IN THE PRESENT-DAY WORLD</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Модальность в праве: различия культурных контекстов</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Modality in Law: Cultural Contexts Differences</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1480-5152</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Глаголев</surname><given-names>В. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Glagolev</surname><given-names>V. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"/><bio xml:lang="en"/><email xlink:type="simple">kf@mgimo.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>МГИМО МИД России</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>MGIMO-University under the MFA of Russia</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>22</day><month>01</month><year>2019</year></pub-date><volume>0</volume><issue>3</issue><fpage>21</fpage><lpage>28</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Глаголев В.С., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Глаголев В.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Glagolev V.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://mgimopravo.elpub.ru/jour/article/view/103">https://mgimopravo.elpub.ru/jour/article/view/103</self-uri><abstract><sec><title>Введение</title><p>Введение. В статье рассмотрен вопрос о культурных различиях, влияющих на специфику позитивного права как с точки зрения правосознания, так и с точи зрения правоприменения. Классическим примером здесь выступает разница прецедентного права англосаксонской модели и писаного (запретительного) права. Автор изучает вопрос о соотношении типов модальности, влияющих на формирование правовых норм, особенно выделяя при этом деонтическую и аксиологическую модальности. Генетически восходя к общему семантическому полю социокультурной нормы как границы, норма права может быть рассмотрена в качестве производной от более широкого контекста («скрытая модальность»). Именно этот контекст задает рамки возможных интерпретаций, далеко не всегда очевидных для внешнего наблюдателя.</p></sec><sec><title>Материалы и методы</title><p>Материалы и методы. Методологическую основу исследования составляет метод компаративного анализа, основанный на сопоставлении возможных типов интерпретации и установлении лакун соизмеримости, важных с точки зрения точности перевода языковых выражений с учетом их модальности. Особое значение при этом имеет установка на референтность этих выражений, то есть их принципиальную направленность на отражение реальных процессов; а также принципы системности и последовательности («логичность»), свойственные представлениям о рациональном статусе позитивного права.</p></sec><sec><title>Результаты исследования</title><p>Результаты исследования. В работе показано, что различные типы модальности в праве, с одной стороны, связаны с лингвокультурными особенностями, к которым «привязана» конкретная правовая система. С другой стороны, само право, формируя свой понятийный аппарат, вступает в область формирования более строгого и унифицированного (искусственного) языка, оказывающего обратное влияние на «естественные» представления о норме права. Такой язык также включает в себя разные типы модальности и находится в сложном взаимодействии с осмыслением процессов действительности и кодификацией соответствующих правил социального поведения, форматирующих социальное пространство средствами такого социального регулятора, как позитивное право.</p></sec><sec><title>Обсуждение и заключение</title><p>Обсуждение и заключение. В работе описаны основные логические условия выработки новых норм права и обработки уже существующих норм в процессе создания международных договоренностей. Проанализированы возможности и границы влияния коммуникативных практик на выработку правовых норм; показаны неочевидные трудности, с которыми встречается переводчик при сопоставлении разных типов социокультурной модальности, определяющих специфику национальных правовых систем.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Introduction</title><p>Introduction. The article deals with the issue of cultural differences affecting positive law specifc character from the point of view of law and order awareness, as well as from the point of view of law enforcement. A classical sample is difference between Anglo-Saxon case law and written (prohibitive) law. The author scrutinizes modality types correlation, specially pointing out deontic and axiological modalities. Going back genetically to common semantic feld of sociocultural norm as a limit, rule of law can be viewed as a derivative from a broader context (“hidden modality”). This particular context presets possible interpretations limits, not always obvious for an outsider.</p></sec><sec><title>Materials and methods</title><p>Materials and methods. Methodological foundation for research is the comparison analysis method based on various interpretation types comparison and ascertainment of commensurability lacunas, important from the point of view of accuracy of a translation of language expressions with due consideration to their modality. Fixation on referential basis of these expressions, i.e. their principal focusing on reﬂection of real processes, as well as systems and consistence (“logicality”) principles peculiar to conception of positive law rational status, have a special importance in this case.</p></sec><sec><title>Research results</title><p>Research results. The article shows that various modality types in law are connected on the one hand with linguo-cultural peculiarities, to which a specifc system of law is “tied”. On the other hand the law itself when forming its own conceptual construct enters the feld of forming a more strict and unifed (artifcial) language having reverse inﬂuence on “natural” views on rules of law. Such a language includes various modality types and exists in a complex interaction with perception of reality process and codifcation of corresponding social behavior rules, forming social space by means of such social regulator as positive law.</p><p>Discussion and conclusion. The article describes basic logical conditions for making new rules of law and processing existing rules in the course of international treaties preparation. Possibilities and limitations of communicative practice inﬂuence on making rules of law have been analyzed, unobvious problems for an interpreter dealing with comparison of various sociocultural modality types specifc for national legal systems have been shown.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>модальность</kwd><kwd>нормы права</kwd><kwd>культурные различия</kwd><kwd>правовые культуры</kwd><kwd>международное право</kwd><kwd>международные договоренности</kwd><kwd>философия культуры</kwd><kwd>лингвоправоведение</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Modality</kwd><kwd>rules of law</kwd><kwd>cultural differences</kwd><kwd>legal cultures</kwd><kwd>international law</kwd><kwd>international treaties</kwd><kwd>philosophy of culture</kwd><kwd>linguistic legal science</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева т.А., Ананьев Б.И. Имперские фантомы и миропорядок // Право и управление. XXI век. 2017. № 4 (45).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alekseeva, T.A., Ananyev, B.I., 2017. Imperskie fantomy i miroporiadok [The empire phantoms and the world order]. Pravo i upravlenie: XXI vek [Journal of Law and Administration]. No 4 (45).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арбатов А.Г. угрозы стратегической стабильности – мнимые и реальные // Полис. Политические исследования. 2018. № 3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arbatov, A.G., 2018. Ugrozy strategicheskoi stabilnosti – mnimye i realnye [Threats to strategic stability – imaginary and real]. Polis. Politicheskie issledovaniia [Polis. Political studies]. No 3.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Астахова е.в. Испания как метафора: монография. М., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Astakhova, E.V., 2017. Ispaniia kak metafora: monografia [Spain as a metaphor: monograph]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Астахова е.в. Испанский язык для дипломатов = Español para diplomáticos; учебник: уровни в2-с1. М., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Astakhova, E.V., 2017. Ispanskiĭ iazyk dlia diplomatov = Español para diplomáticos: urovni B2-C1 [Spanish for diplomats: levels B2-C1]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева н.Д., захарченко с.с. Право. учебное пособие по языку специальности. сПб., 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanasieva, N.D., Zakharchenko S.S., 2012. Pravo. Uchebnoe posobie po iazyku spetsialnosti [Law: tutorial for specialty language]. Saint-Petersburg.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева н.Д., захарченко с.с., Могилева И.Б. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции у студентов-международников // Актуальные проблемы изучения и преподавания РкИ в вузе в условиях интернационализации образования. тверь, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanasieva, N.D., Zakharchenko S.S., Mogileva I.B., 2015. Formirovanie mezhkulturnoĭ kommunikativnoĭ kompetentsii u studentov-mezhdunarodnikov [Formation of intercultural communicative competence among students with specialty international affairs]. Aktualnye problemy izucheniia i prepodavaniia RKI v vuze v usloviiakh internatsionalizatsii obrazovaniia [Actual problems of studying and teaching “Russian as a foreign language” in a university in the context of internationalization of education]. Tver.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева н.Д., кузнецова М.в. Речевая культура юристов // Право и управление. XXI век. 2008. № 2 (7).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanasieva, N.D., Kuznetsova, M.V., 2008. Rechevaia kultura iuristov [The speech culture of lawyers]. Pravo i upravlenie: XXI vek [Journal of Law and Administration]. No 2 (7).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Байков А.А. время реабилитировать геополитику? // Полис. Политические исследования. 2017. № 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baĭkov, A.A., 2017. Vremia reabilitirovat geopolitiku? [Time to rehabilitate geopolitics?]. Polis. Politicheskie issledovaniia [Polis. Political studies]. No 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баландина л.А., кураченкова Г.Ф. язык дипломатии: традиции и современность // язык и право: актуальные проблемы взаимодействия. Материалы Международной научно-практической Интернет-конференции / Отв. ред. в.Ю. Меликян. Ростов-на-Дону, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Balandina, L.A., Kurachenkova G.F., 2011. Iazyk diplomatii: traditsii i sovremennost [The language of diplomacy: traditions and modernity]. Iazyk i pravo: aktualnye problemy vzaimodeistviia. Materialy Mezhdunarodnoi nauchnoprakticheskoi Internet-konferentsii [Language and law: current problems of interaction. Materials of the International Scientifc and Practical Internet Conference]. Edited by V.Iu. Melikian. Rostov-on-Don.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белоконь н.в. культура языка и язык права // Юридическая техника. 2016. № 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belokon, N.V., 2016. Kultura iazyka i iazyk prava [Language culture and language of law]. Iuridicheskaia tekhnika [Juridical Techniques]. No 10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Беляев М.А. Правовая коммуникация: соотношение автономного и гетерономного начал // вестник воронежского университета. серия: Философия. 2018. № 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belyaev, M.A., 2018. Pravovaia kommunikatsiia: sootnoshenie avtonomnogo i geteronomnogo nachal [Legal communication: relation of autonomous and heteronomic beginnings]. Vestnik Voronezhskogo universiteta. Seriia: Filosofia [Proceedings of Voronezh State University. Series: Philosophy]. No 2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березко в.Э. Острые вопросы развития современной цивилизации // Международная жизнь. 2016. № 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berezko, V.E., 2016. Ostrye voprosy razvitiia sovremennoĭ tsivilizatsii [Acute issues of the development of modern civilization]. Mezhdunarodnaia zhizn [International Affairs]. No 10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Березко в.Э. сущность государства: новые вызовы для исследователей и уроки прошлого // 25 лет внешней политике России. сборник материалов х конвента РАМИ. в 5 томах. т. 2. Россия и современный мир: политика и безопасность. ч. 2. М., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Beryozko, V.E., 2017. Sushchnost gosudarstva: novye vyzovy dlia issledovateleĭ i uroki proshlogo [The essence of the state: new challenges for researchers and lessons of the past]. 25 let vneshneĭ politike Rossii. Sbornik materialov х Konventa RAMI. V 5 tomakh. T. 2. Ch. 2. [25 years of Russia’s foreign policy: Materials of the X RISA Convention. Vol.2. Russia and modern world: policy and security. Part 2]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бушев А.Б. вопросы юридического перевода // язык и право: актуальные проблемы взаимодействия. Материалы Международной научно-практической Интернет-конференции / Отв. ред. в.Ю. Меликян. Ростов-на-Дону, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bushev, A.B., 2011. Voprosy iuridicheskogo perevoda [Legal translation issues]. Iazyk i pravo: aktualnye problemy vzaimodeistviia. Materialy Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi Internet-konferentsii [Language and law: current problems of interaction. Materials of the International Scientifc and Practical Internet Conference]. Rostov-onDon.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">веденина л.Г. О межвузовском семинаре «лингвострановедение: методы анализа, технология обучения» // вестник МГИМО-университета. 2012. № 5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vedenina, L.G., 2012. O mezhvuzovskom seminare «Lingvostranovedenie: metody analiza, tekhnologiia obucheniia» [About the Inter-University Seminar “Linguacultural Studies: Methods of analysis and educational Technology”]. Vestnik MGIMO-Universiteta [MGIMO Review of International Relations]. No 5 (26).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванов н.в. Интерпретация и трансформация в переводе (на основе англо-русских и португальско-русских примеров) // 25 лет внешней политике России. сборник Материалов х конвента РАМИ. т. 5: социальногуманитарные аспекты международных отношений. М., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ivanov, N.V., 2017. Interpretatsiia i transformatsiia v perevode (na osnove anglo-russkikh i portugalsko-russkikh primerov) [Interpretation and transformation in translation (based on the English-Russian and Portuguese-Russian translations]. 25 let vneshneĭ politike Rossii. Sbornik Materialov х Konventa RAMI. T. 5: Sotsialno-gumanitarnye aspekty mezhdunarodnykh otnosheniĭ [25 years of Russia’s foreign policy: Materials of the X RISA Convention. Vol.5. Social and humanitatian aspects of international relations]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иовенко в.А. Перевод в национально-культурном мировидении // Филологические науки в МГИМО. 2016. № 6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iovenko, V.A., 2016. Perevod v natsionalno-kulturnom mirovidenii [Translation in national worldview]. Filologicheskie nauki v MGIMO [Philology at MGIMO]. No 6.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иовенко в.А., Романова Г.с., ларионова М.в. Обучение языку профессии как способ развития базовых лингвокультурных компетенций: опыт университета МГИМО // Иностранные языки в школе. научнометодический журнал. 2017. № 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iovenko, V.A., Romanova G.S., Larionova M.V., 2017. Obuchenie iazyku professii kak sposob razvitiia bazovykh lingvokulturnykh kompetentsiĭ: opyt universiteta MGIMO [Learning the language of a profession as a way to develop basic linguocultural competences: the experience of MGIMO University]. Inostrannye iazyki v shkole. Nauchnometodicheskiĭ zhurnal [Foreign languages at school]. № 10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Касаткин П.И., силантьева М.в. Антропологический аспект глобальных моделей образования: поиски и решения // Полис. Политические исследования. 2017. № 6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kasatkin, P.I., Silantieva, M.V., 2017. Antropologicheskiĭ aspekt globalnykh modeleĭ obrazovaniia: poiski i resheniia [The anthropological aspect of global education models: problems and solutions]. Polis. Politicheskie issledovaniia [Polis. Political studies]. No 6.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кулакова Ю.Ю. язык права // Юридическая техника. 2007. № 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kulakova, Iu.Iu., 2007. Iazyk prava [Language of Law]. Iuridicheskaia tekhnika [Juridical Techniques]. No 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лапкин в.в. О национальном vs имперском обустройстве современного миропорядка // Полис. Политические исследования. 2018. № 4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lapkin, V.V., 2018. O natsionalnom vs imperskom obustroistve sovremennogo miroporiadka [Nation vs. empire in the modern world order]. Polis. Politicheskie issledovaniia [Polis. Political studies]. No 4.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Логика: учебное пособие для юридических вузов / Под ред. Б.И. каверина. М., 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Logika: Uchebnoe posobie dlia iuridicheskikh vuzov [Logic: textbook for law schools]. Edited by B.I. Kaverin. Moscow, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лошкарёв И.Д., Пареньков Д.А. Постимперские траектории в мировой политике // Право и управление. XXI век. 2017. № 4 (45).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Loshkariov, I.D., Parenkov, D.A., 2017. Postimperskie traektorii v mirovoĭ politike [Post-imperial trajectories in world politics]. Pravo i upravlenie: XXI vek [Journal of Law and Administration]. No 4 (45).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский А.А. Методология сравнительного правоведения // вестник университета им. О.е. кутафина (МГЮА). 2016. № 3 (19).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinovsky, A.A., 2016. Metodologiia sravnitelnogo pravovedeniia [Methodology of comparative law]. Vestnik universiteta im. O.E. Kutafna (MGIUA) [Courier of the Kutafn Moscow State Law University (MSAL)]. No 3 (19).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский А.А. Ответственность за опасное вождение в зарубежных странах // Мировой судья. 2017. № 8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinovsky, A.A., 2017. Otvetstvennost za opasnoe vozhdenie v zarubezhnykh stranakh [Liability for Improper Driving in Foreign Countries]. Mirovoĭ sudia [Magistrate judge]. No 8.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский А.А. Юридическая техника в зарубежных правовых семьях (взгляд компаративиста) // Юридическая техника. 2016. № 10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinovsky, A.A., 2016. Iuridicheskaia tekhnika v zarubezhnykh pravovykh semiakh (vzgliad komparativista) [Juridical techniques in foreign legal families (the look of comparativist)]. Iuridicheskaia tekhnika [Juridical Techniques]. No 10.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский А.А. Юридический перевод как способ сравнительного исследования уголовного права // Международное уголовное право и международная юстиция. 2016. № 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinovsky, A.A., 2016. Iuridicheskiĭ perevod kak sposob sravnitelnogo issledovaniia ugolovnogo prava [Legal translation as a way of comparative research of the criminal law]. Mezhdunarodnoe ugolovnoe pravo i mezhdunarodnaia iustitsiia [International criminal law and international justice]. No 2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Огородов М.к. Школа преподавания французского языка // вестник МГИМО-университета. 2014. № 5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ogorodov, M.K., 2014. Shkola prepodavaniia frantsuzskogo iazyka [School of French]. Vestnik MGIMO-Universiteta [MGIMO Review of International Relations]. No 5 (38).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попов М.е. Политика социокультурной интеграции: основные теоретические подходы // Полис. Политические исследования. 2017. № 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Popov, M.E., 2017. Politika sotsiokulturnoĭ integratsii: osnovnye teoreticheskie podkhody [Socio-cultural integration policy: basic theoretical approaches]. Polis. Politicheskie issledovaniia [Polis. Political studies]. No 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рекош к.х. концептуализация правового дискурса на пути к нормативности // вестник РГГу. серия: Экономика. управление. Право. 2016. № 1 (3).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rekosh, K.Kh., 2016. Kontseptualizatsiia pravovogo diskursa na puti k normativnosti [The conceptualization of legal discourse towards normativity]. Vestnik RGGU. Seriia: Ėkonomika. Upravlenie. Pravo [Bulletin of Russian State Humanitarian University. Series: Economics. Management. Law]. No 1 (3).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рекош к.х. язык и право в свете знаковой теории Ф. де соссюра // Филологические науки в МГИМО. 2017. № 3 (11).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rekosh, K.Kh., 2017. Iazyk i pravo v svete znakovoĭ teorii F. de Sossiura [Language and Law in the light of the sign theory of F. De Saussure]. Filologicheskie nauki v MGIMO [Philology at MGIMO]. No 3 (11).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">силантьева М.в. коммуникация как способ трансляции интенционального опыта локальных культур // научные исследования и разработки. современная коммуникативистика. 2016. т. 5. № 4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Silantieva, M.V., 2016. Kommunikatsiia kak sposob transliatsii intentsionalnogo opyta lokalnykh kultur [Communication as a way of broadcast an intentional experience of local cultures]. Nauchnye issledovaniia i razrabotki. Sovremennaia kommunikativistika [Scientifc research and development. Modern communication studies]. Vol. 5. Issue 4.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">силантьева М.в. Философия права в глобализирующемся мире: образовательный проект и общественный заказ // Право и управление. XXI век. 2011. № 3 (20).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Silantieva, M.V., 2011. Filosofia prava v globaliziruiushchemsia mire: obrazovatelnyĭ proekt i obshchestvennyĭ zakaz [Philosophy of Law in a Globalizing World: an Education Project and a Societal Order]. Pravo i upravlenie: XXI vek [Journal of Law and Administration]. No 3 (20).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">силантьева М.в., Шестопал А.в. Антропологические и ценностные основания коммуникации: теоретические и прикладные аспекты // концепт: философия, религия, культура. 2017. № 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Silantieva, M.V., Shestopal, A.V., 2017. Antropologicheskie i tsennostnye osnovaniia kommunikatsii: teoreticheskie i prikladnye aspekty [Communication anthropological and value basics: theoretical and practical aspects]. Kontsept: flosofia, religiia, kultura [Concept: philosophy, religion, culture]. No 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">тайсина Э.А. теория познания. коллекция статей. М., 2014.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Taĭsina, Ė.A., 2014. Teoriia poznaniia. Kollektsiia stateĭ [Theory of knowledge. Collection of articles]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федотова И.Г., толстопятенко Г.П. Юридические понятия и категории в английском языке. учебное пособие. М., 2014.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedotova I.G., Tolstopiatenko, G.P., 2014. Iuridicheskie poniatiia i kategorii v angliĭskom iazyke: Uchebnoe posobie [Legal concepts and terminology in English: textbook]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федотова И.Г., старосельская н.в., толстопятенко Г.П. Юридические понятия и категории англо-американской системы права = The Anglo-American Legal concepts and Legal Terminology. учебное пособие: уровни: в2-с2. в 2 ч. ч 1. М., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedotova, I.G., Staroselskaia, N.V., Tolstopiatenko G.P., 2017. Iuridicheskie poniatiia i kategorii anglo-amerikanskoĭ sistemy prava: Uchebnoe posobie: urovni B2-C2 [The Anglo-American Legal concepts and Legal Terminology. Textbook. Levels B2-C2]. Part 1. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федотова И.Г., старосельская н.в., толстопятенко Г.П. Юридические понятия и категории англо-американской системы права = The Anglo-American Legal Concepts and Legal terminology. учебное пособие: уровни в2-с2. в 2 ч. ч. 2 М., 2017.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedotova, I.G., Staroselskaia, N.V., Tolstopiatenko G.P., 2017. Iuridicheskie poniatiia i kategorii anglo-amerikanskoĭ sistemy prava: Uchebnoe posobie: urovni B2-C2 [The Anglo-American Legal concepts and Legal Terminology. Textbook. Levels B2-C2]. Part 2. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шестопал А.в., силантьева М.в. культурные границы в пространстве современного университета // Метаморфозы посткризисного мира: новый регионализм и сценарии глобального управления. Материалы VIII конвента РАМИ. М., 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shestopal, A.V., Silantieva, M.V., 2015. Kulturnye granitsy v prostranstve sovremennogo universiteta [Cultural boundaries in the space of modern university]. Metamorfozy postkrizisnogo mira: novyĭ regionalizm i stsenarii globalnogo upravleniia. Materialy VIII Konventa RAMI [Metamorphoses of the post-crisis world: the new regionalism and scenarios of global governance. Proceedings of the VIII RISA Convention]. Moscow.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">A Companion to Philosophy of Law and Legal Theory. 2nd ed. Ed. by Dennis Patterson. Wiley-Blackwell, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">A Companion to Philosophy of Law and Legal Theory. 2nd ed. Edited by Dennis Patterson. Wiley-Blackwell, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cohen J.L. Regulating Intimacy: A New Legal Paradigm. New Jersey: Princeton University Press, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cohen, J.L., 2004. Regulating Intimacy: A New Legal Paradigm. New Jersey: Princeton University Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hofstede G.J., Minkov M. Cultures and Organizations: Software of the Mind. Revised and expanded 3rd edition. New York: McGraw-Hill USA, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hofstede, G.J., Minkov M., 2010. Cultures and Organizations: Software of the Mind. Revised and expanded 3rd edition. New York: McGraw-Hill USA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hofstede G. Culture’s Consequences, Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations Across Nations. Thousand Oaks CA: Sage Publications, 2001.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hofstede, G., 2001. Culture’s Consequences, Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations Across Nations. Thousand Oaks CA: Sage Publications.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
